Guest user from 18.226.150.175    ToolsDiscussionPage History Translator

Information about character(s)

Radical:
Radical Strokes: 2
Additional Strokes: 5
Total Strokes: 7

Pronunciation

Pinyin: zhù
Cantonese: zyu6
JapaneseKun: SUMU TODOMARU YAMU
JapaneseOn: JUU
Korean: CWU
Vietnamese: trú

Dictionary definitions

Unicode: reside, live at, dwell, lodge; stop

CE-Dict: to live/to dwell/to stay/to reside/to stop/(suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt)

Soothill: sthiti (स्थिति). To abide, dwell, stay, stop, settle.

English-Chinse-English Dictionary of Buddhist terms (Stardict): (layana; sthiti); 'abiding.' (1) To stay, stop (viharati); abide (upasthita, tisthati); settle. (2) Live, reside, inhabit. (3) Exist (pravrtti). (4) Live peaceably. (5) To dwell on some object; to attach to, abide in. (6) Attachment, delusion. (7) Continuation. (8) To stay in a womb (sthiti). (9) Continued existence (of the universe). (10) One of the three (or four) marks of conditioned existence 四相. The principle of continuance. (11) The ten abodes 十住 of the 52 stage path of the bodhisattva. (12) One of the conditioned elements not concomitant with mind in the theory of Consciousness-only. (13) Eternal abiding. (14) In Chan language, it is often combined with a verb to strengthen the verb's meaning.

21 Century bidirectional dictionary: 1.to live; to reside
2.to lodge
3.to cease

朗道漢英字典 - Lang Dao: house; reside; stop
【法】 householder

懶蟲簡明漢英詞典: house; belong; reside

湘雅醫學專業詞典: dwell

康熙字典文字版 【子集中】【人字部】 住
【廣韻】持遇切【集韻】【韻會】厨遇切,𠀤音駐。止也,立也,居也。【齊書·張融傳】融爲中書郞,未有居止,權牽船於岸上住。 又姓。見【姓苑】。 又與數同。【列子·黃帝篇】漚鳥之至者,百住而不止。

朱芾煌:法相辭典 瑜伽十一卷十二頁雲:住者:謂于所緣,不流散故。
二解 瑜伽十三卷三頁雲:雲何為住?謂善取能入諸三摩地諸行狀相。善取彼故;隨其所欲,能住于定。于三摩地,無復退失。如是若住于定,若不退失,二俱名住。
三解 瑜伽十三卷十七頁雲:雲何住?謂四識住,或七識住。
四解 瑜伽二十卷二十一頁雲:謂處空閒修奢摩他毗缽舍那,總名為住。
五解 瑜伽二十四卷十三頁雲:復如有一,住經行處,住諸同法阿遮利耶鄔波陀耶及諸尊長等尊長前;如是等類,說名為住。
六解 瑜伽四十六卷二頁雲:諸行生已;即時未壞;正觀為住。
七解 此釋十住之住。瑜伽四十七卷二十六頁雲:能為受用居處義故;說名為住。
八解 此釋四相中住位之住。瑜伽五十二卷五頁雲:即彼諸行,生位暫停,說名為住。
九解 此釋四識住之住。瑜伽五十四卷二頁雲:若諸異生補特伽羅,未得厭離,對治喜愛;由所潤識,能取能滿當來內身。由此展轉能取能滿,不能棄舍諸異生性。以于內身能取能滿故;于流轉中,相續決定。是名為住。
十解 瑜伽五十六卷二頁雲:問:依何分位建立住?此復幾種?答:即依生分位建立住。此復三種。謂剎那住,相續住,立制住。
十一解 瑜伽六十三卷八頁雲:問:何因緣故說諸靜慮名為住耶?答:系心于內所緣境界;于外所緣,不流散故。
十二解 此釋住學勝利之住。瑜伽八十二卷十一頁雲:此中住者:是俯就于時,精勤修習,名之差別。此住自性,離所說學無有別法。種種威儀,攝受時分,故名為住。
十三解 顯揚一卷十五頁雲:住者:謂諸行生時,相續不斷性。
十四解 瑜伽八十七卷十五頁雲:無相解脫門為依止故;說名為住。
十五解 成唯識論二卷一頁雲:生位暫停,即說為住。又雲:住表此法暫有用。此依剎那四相釋。又雲:生已相似相續名住。此依一期四相釋。
十六解 雜集論二卷三頁雲:住者:謂于眾同分諸行相續不變壞,假立為住。
十七解 五蘊論六頁雲:雲何為住?謂即如是諸行,相續隨轉為性。
十八解 廣五蘊論十四頁雲:雲何住?謂彼諸行相續隨轉為性。
十九解 品類足論一卷七頁雲:住雲何?謂令已生諸行不壞。

藏法數 謂修道之人,非時不住,若或住時,隨所住處,常念供養三寶,讚歎經法,廣為人說,思惟經義,如法而住也。(三寶者,佛寶、法寶、僧寶也。)
住者,安住也。謂日宮殿,因風任持之力,而於空中得安住也。

Buddhism words and phrases (term) abiding

CF-Dict: habiter/loger/cesser/arrêter

Han-De-Dict: aufhören, wohnen, Komplement des Anhaltens (u.E.)/leben, wohnen (u.E.) (V)