Guest user from 18.188.142.146    ToolsDiscussionPage History Translator

Information about character(s)

Radical:
Radical Strokes: 2
Additional Strokes: 9
Total Strokes: 11

Pronunciation

Pinyin: jié, qì, jì
Cantonese: gai2 gai6 git6
JapaneseKun: IKOU
JapaneseOn: KETSU KEI GE
Korean: KEY KEL
Vietnamese: kệ

Dictionary definitions

Unicode: brave; martial; hasty; scudding

CE-Dict: forceful/martial

Soothill: gāthā (गाथा), metrical hymn or chant, often occurring in sutras and usually of 4, 5, or 7 words to the line. Also 偈他 cf. 伽陀.

English-Chinse-English Dictionary of Buddhist terms (Stardict): (1) ga^tha^, the poetic verses of the scriptures, as opposed to the prose. (2) Fast, quick, hasty. (3) Brave, martial.

21 Century bidirectional dictionary: 1.brave; martial
2.hasty; scudding

康熙字典文字版 【子集中】【人字部】 偈
【廣韻】渠列切【集韻】巨列切,𠀤音傑。武也。又偈偈,用力貌。【莊子·天道篇】偈偈乎揭仁義。又【揚子·太玄經】輔其折,廅其闕,其人暉且偈。 又武貌。與竭通。 又郅偈,竿也。【揚雄·甘泉賦】夫何旟旐,郅偈之旖旎也。 又【集韻】【韻會】𠀤其例切,音堨。息也。【揚雄·甘泉賦】度三巒兮偈棠梨。【師古曰】偈與憩通。 又偈句。釋氏詩詞也。 又【正韻】奇熱切,音朅。疾也。【詩·檜風】匪車偈兮。叶上發下怛。【朱傳】偈,疾驅貌。
考證:〔【揚子·太𤣥經】輔其折,廅其闕,其人暉且揭。〕 謹照原文揭改偈。【王宏源註】【揚子·太玄經】。

Foguang Dictionary of Buddhism (佛光大辭典)  有廣狹二義,廣義之偈,包括十二部教中之伽陀(梵ga^tha^ )與o夜(梵geya ),兩者均為偈頌之體,然兩者之意義互異:偈前無散文(長行),而直接以韻文記錄之教說,稱為孤起偈,即伽陀;偈前有散文,而尚以韻文重復其義者,稱為重頌偈,即o夜。然諸經論中或有混用此二者之情形。狹義之偈則單指梵語之ga^tha^ 。音譯伽陀、伽他、偈陀、偈他。意譯諷誦、偈頌、造頌、孤起頌、不重頌偈、頌、歌謠。為九部教之一,十二部經之一。此文體之語句,則稱偈語。梵文文獻中由特定音節數與長短組成之韻文,通用于佛教經律論。偈之種類極多,佛典中最常用者為兩行十六音節(兩句八音節)所組成,稱首盧迦(梵s/loka ),又稱通偈。另一種為兩行二十二至二十四音節(兩句十一至十二音節)所組成,稱為 tris!t!ubh(音律之一種)。此外,不限音節數者為兩行八句(四個短音量有七句與一音節)所組成,稱為a^rya^(音律之一種)。
 以下為一行首盧迦之例:a=ni^tya^ba=ta=sa^m!ska^ra^, u^tpa^da^vy a=ya=-dha^rmi=n!a=h!(□記號為短音節,─記號為長音節)。此一偈之漢譯有四字與五字各兩句兩行,自外形觀之,如同漢詩,但無韻律。長偈中未必為一頌二行,而每有一至四行者,原典中偈之音節數與漢譯後之偈句,其字數並無直接關系。此外,一般首盧迦不限制音節之長短。另有為表示散文之長度,而將各段散文逐一分別為三十二音節者。例如漢譯大般若經最初四百卷相當于四百卷之梵本,稱作十萬頌般若。
 漢譯經典中,多處提及偈頌,然各經所說不一,順正理論卷四十四謂,偈有二、三、四、五、六句等。大智度論卷三十三謂,一切之偈,稱為只夜,亦稱伽陀,有三句、五句、六句等。成實論卷一謂,o夜(偈)有伽陀、路伽兩種,路伽又分順煩惱、不順煩惱兩種,十二部經中之伽陀即屬不順煩惱之類。百論疏卷上謂,偈有兩種,一種稱通偈,即首盧迦,為梵文三十二音節構成;一種稱別偈,由四言、五言、六言、七言,皆以四句而成。又佛教之詩文稱為偈別;偈即作詩,別為作文之意。﹝顯揚聖教論卷六、大毗婆沙論卷一二六、玄應音義卷二十四、大乘法苑義林章卷二本﹞(參閱‘十二部經’344、‘孤起偈’3142、‘o夜’3918)

Ding Fubao - Dictionary for Buddhist Studies (丁福保:佛學大辭典) (術語)Ga%tha%,譯曰頌。定字數結四句者。不問三言四言乃至多言,要必四句。頌者,美歌。伽陀者,聯美辭而歌頌之者,故譯曰頌。【參見: 伽陀】。又偈訓為竭,竭也。攝盡其義之意。天台仁王經疏中曰:“偈者,竭也。攝義盡,故名為偈。”

陳義孝佛學常見辭彙 偈他的簡稱,華譯為頌,即一種略似於詩的有韻文辭,通常以四句為一偈。

Buddhism words and phrases poetic verse

CF-Dict: brave/fort

Han-De-Dict: kräftig, kraftvoll (u.E.)