Guest user from 18.222.67.251    ToolsDiscussionPage History Translator

Information about character(s)

Radical:
Radical Strokes: 4
Additional Strokes: 4
Total Strokes: 8
Variants:

Pronunciation

Pinyin: míng, mèng
Cantonese: ming4
JapaneseKun: AKARUI AKIRAKA AKERU
JapaneseOn: MEI MYOU
Korean: MYENG
Vietnamese: minh

Dictionary definitions

Unicode: bright, light, brilliant; clear

CE-Dict: bright/opposite: dark 暗[an4]/(of meaning) clear/to understand/next/public or open/wise/generic term for a sacrifice to the gods

Soothill: vidyā (विद्या), knowledge. ming means bright, clear, enlightenment, intp. by 智慧 or 聰明 wisdom, wise; to understand. It represents Buddha-wisdom and its revelation; also the manifestation of a Buddha's light or effulgence; it is a term for 真言 because the 'true word' can destroy the obscurity of illusion; the 'manifestation' of the power of the object of worship; it means also dhāraṇī (धारणी)s or mantra (मन्त्र)s of mystic wisdom. Also, the Ming dynasty A. D. 1368-1644.

21 Century bidirectional dictionary: 1.bright
2.clear
3.overt; open
4.clear-sighted
5.to understand

朗道漢英字典 - Lang Dao: bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-

懶蟲簡明漢英詞典: bright; clear; clear-sighted; honest; immediately; Ming

湘雅醫學專業詞典: truth

康熙字典文字版 【辰集上】【日字部】 明
〔古文〕朙【廣韻】武兵切【集韻】【韻會】【正韻】眉兵切,𠀤音鳴。【說文】照也。【易·繫辭】日月相推,而明生焉。【又】縣象著明,莫大乎日月。【疏】日月中時,徧照天下,無幽不燭,故云明。【史記·歷書】日月成,故明也。明者,孟也。 又【易·乾卦】大明終始。【疏】大明,曉乎萬物終始。 又【易·乾卦】天下文明。【疏】有文章而光明。 又【書·堯典】欽明文思安安。【疏】照臨四方謂之明。 又【書·舜典】黜陟幽明。【傳】升進其明者。 又【書·太甲】視遠惟明。【疏】謂監察是非也。又【洪範】視曰明。【傳】必淸審。 又【詩·小雅】祀事孔明。【箋】明,猶備也。 又【詩·大雅】明明在下。【傳】明明,察也。【爾雅·釋詁疏】明明,言甚明也。 又【禮·檀弓】其曰明器,神明之也。 又【禮·禮運】故君者所明也。【疏】明,猶尊也。 又【禮·樂記】作者之謂聖,述者之謂明。【疏】明者,辨說是非也。 又【韓非子·難三篇】知微之謂明。 又【廣韻】昭也,通也。 又星名。【詩·小雅】東有啓明。【傳】日旦出謂明星爲啓明。又【小雅】明發不寐。【疏】言天將明,光發動也。又【正字通】凡厥明、質明,皆與昧爽義同。 又姓。【姓氏急就篇】《明氏·山公集》有平原明普,晉荀晞從事明預。 又與盟同。【詩·小雅】不可與明。【箋】明,當爲盟。 又與孟同。【周禮·夏官·職方氏註】望諸明都也。【釋文】明都,《禹貢》作孟豬。今依《書》讀。 又【前漢·地理志】廣漢郡葭明。【註】師古曰:明音萌。 又【韻補】叶謨郞切。【書·益稷】元首明哉。股肱良哉。庶事康哉。【楚辭·九歌】暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑。撫余馬兮安驅,夜皎皎兮旣明。 又叶彌延切。【道藏歌】觀見學仙客,蹊路放炎烟。陽光不復朗,隂精不復明。

朱芾煌:法相辭典 瑜伽八十三卷六頁雲:明者:悟入盡所有事。
二解 瑜伽八十三卷十頁雲:明者:謂習所得慧。
三解 瑜伽八十三卷十二頁雲:明者:謂無明相違解。
四解 瑜伽八十三卷十二頁雲:明者:謂由加行習所成慧。
五解 雜集論十一卷十頁雲:明者:謂能取所取無所得智。由此智,見道所攝現觀轉故。雲何菩薩依瑜伽地,方便修學,證無所得?謂諸菩薩,已善積集福德智慧二種資糧;已過第一無數大劫;已聞隨順通達真如契經等法。如理作意,發三摩地。依止定心,思惟定中所知影像。觀此影像,不異定心,依此影像,舍外境想,唯定觀察自想影像。爾時菩薩,了知諸法唯自心故;內住其心,知一切種所取境界,皆無所有。所取無故;一切能取亦非真實。故次了知能取非有。次復于內,舍離所得二種自性;證無所得。依此道理,佛薄伽梵,妙善宣說:菩薩依靜定,觀心所現影。舍離外塵想,唯定觀自想。如是內安心,知所取非有。次觀能取空,後觸無所得。
六解 俱舍論一卷六頁雲:月星火藥寶珠電等諸燄,名明。
七解 大毗婆沙論二十五卷十二頁雲:問:何故名明?明是何義?答:能達,能解,能了,是明義。問:若爾;有漏慧,亦能達,能解,能了,何故不名明?答:若達、解、了、能于四諦,真實通達;說名為明。諸有漏慧,雖達解了;而于四諦,不能真實通達;故不名明。如暖等四順抉擇分,雖能猛利推求四諦;而未真實通達四諦;不名為明。復次若達解了,能于四諦,究竟通達;說名為明。諸有漏慧,雖達解了;而于四諦,不能究竟通達;故不名明。復次若達解了,能于四諦,決定通達;說名為明。諸有漏慧,雖達解了;而于四諦,不能決定通達;故不名明。復次若達解了,能于四諦,見已,非復不見,知已,非復不知,現觀已,非復為無知猶豫邪智所伏;說名為明。諸有漏慧,雖達解了;而于四諦,不能如是;故不名明。復次若達解了,斷所斷法,令其究竟無力增長;說名為明。諸有漏慧,雖達解了,而無此力;故不名明。復次若達解了,破壞諸有;說名為明。諸有漏慧,雖達解了,而增長有;故不名明。復次若達解了,能斷續有續老死法,能令生死,究竟斷滅;說名為明。諸有漏慧,雖達解了,無如是力;故不名明。復次若達解了,趣苦滅行,及趣諸有世間生死老死滅行;說名為明。諸有漏慧,雖達解了,而趣苦集行;及趣諸有世間生死老死集行;故不名明。復次若達解了,非身見事,非隨眠事,非顛倒事,非貪嗔癡慢安足處,無垢穢濁,不墮諸有苦集諦攝;故說為明。諸有漏慧,雖達解了,與上相違;故不名明。復次若達解了,無無明者;說名為明。諸有漏慧,雖達解了,有無明故;不名為明。復次能療病咒,說名為明。謂世間人鬼魅所著,明咒能療。如是聖道,能療眾生諸煩惱病;故說為明。諸有漏慧,不能究竟療煩惱病;故不名明。復次諸有漏慧,隨順二品;以于二品,俱作三緣;故不名明。亦非無明。如人于他怨家親友,俱隨順者,彼人于他,非親非怨。此亦如是。復次有漏慧品,能謗明故,不名為明。有漏善慧,雖順于明;而能引生謗道邪見,如叛臣故;不名為明。復次諸無漏慧,于四聖諦,照了明淨;如晝分眼,見諸色像;故說為明。諸有漏慧,于四聖諦,見不明淨;如夜分眼,見諸色像;故不名明。
八解 此釋學明無學明之明。大毗婆沙論一百二卷十三頁雲:問:何故名明?答:通達解了,故名為明。問:若爾;諸善有漏慧,亦通達解了,應亦名明?答:若能通達解了,亦于四聖諦抉擇現觀者,乃名為明。諸善有漏慧,雖能通達解了;而于四聖諦,不能抉擇現觀;故不名明。如順抉擇分所攝慧,雖極猛利;而于四聖諦,未能抉擇現觀。未能畢竟真實抉擇現觀諦故。復次若能通達解了,不為無知猶豫邪見之所雜亂;斷見疑已,不復令起;不增諸有生老病死;非身見事,非墮苦集,不增無明,永離煩惱魑魅魍魎者;乃名為明。諸善有漏慧,雖能通達解了;而無餘德,故不名明。復次諸善有漏慧,俱涉二品;故不名明。謂與明無明,俱作三緣故。如人與己怨親交涉,非定名親。復次諸善有漏慧,與謗明者,俱是苦集,世間品攝;故不名明。問:若善有漏慧,不名明者;契經所說,當雲何通?如說:有三明。一、宿住隨念智證明,二、死生智證明,三、漏盡智證明。後一,可爾;前二,雲何?答:前二亦有少分明相,故假名明。謂違煩惱故,不雜煩惱故,順勝義明故,引無漏明故。是故尊者妙音說曰:于三明中,惟漏盡智,是勝義明。餘二,能引勝義明故,假立明名。復次宿住隨念智,證明通達解了前際法故,死生智,證明通達解了後際法故,漏盡智,證明通達解了涅性故;皆說為明。復次初明,知前際流轉法故,第二明,知後際流轉法故,第三明,知還滅法故;皆說為明。復次初明,除前際無知故,第二明,除後際無知故,第三明,除涅無知故;皆說為明。復次初明,除蘊愚故,第二明,除有情愚故,第三明,除法愚故;皆說為明。復次初明,知諸有情前際,由如是業,死彼生此,因果相續。第二明,知諸有情後際,由如是業,死此生彼,因果相續。第三明,知諸有情,由如是道,能盡諸漏,隔斷因果。惟此一種,是勝義明。前之二種,是世俗明。復次如是三明,皆能隨順厭舍生死,皆能?明觸

Foguang Dictionary of Buddhism (佛光大辭典)  梵語vidya^,巴利語vijja^。音譯作費陀、馱。即灼照透視。意指破除愚癡之昧,而悟達真理之神聖智慧。據佛地經論卷二載,由于明能除,故以慧為自性;由于明為無明之相對者,故以無癡之善根為自性。據原始佛教經典之三轉法輪經載,修八聖道,解四諦理,成就眼、智、明、覺(皆表智慧之語),即得趣入涅。
 據大毗婆沙論卷一○二載,善之有漏慧固能通達了解,然于四聖諦無法決擇(決疑、分別理)現觀(覺知、觀照眼前四聖諦),故不稱為明;僅無漏之聖慧得稱為明。此乃所謂有學(仍殘有所學之聖者)與無學二種之別。無學之聖者中,素質能力殊勝者于六神通中之宿住通、生死通、漏盡通等三通能破除過去、未來、現在三際之愚,此稱為無學之三明。其中,漏盡通為勝義之真明;而前二者之宿住、生死通亦稱為明,系因其能順無漏之真明(漏盡明),並以牽引此而有少許之明相,故假名為明。
 梵語vidya^,由語根 vid(知)轉引而來,故‘明’又指知識、學問之意。于印度,各種學藝可分為聲明、因明等五明。此外,真言等亦具有除癡、拂障難之力,故亦稱為明,據大毗婆沙論卷二載,世間有支明、事明、獸明、孔雀明、咒龍蛇明、火 明、水明、迷亂明等諸咒論。密教遂並稱印契與真言為印明。
 佛陀圓滿具足三明及身口之行業,故于十號之中有明行足之尊稱。初地以上之菩薩觀三世諸法實相而心明了,故于五種菩提中以明心菩提為初地以上菩薩所悟之菩提。據六十華嚴經卷二十八之十明品載,十地菩薩具有如下十種智明:(一)他心智明,(二)天眼智明,(三)宿命智明,(四)未來際智明,(五)天耳智明,(六)神力智明,(七)分別言音智明,(八)色身莊嚴智明,(九)真實智明,(十)滅定智明。然八十華嚴譯為神通,故又作十通。﹝中阿含卷五十六羅摩經、北本大般涅經卷十八、俱舍論卷二十七、集異門足論卷三、大乘義章卷二十本﹞

 (1590~1642)明代曹洞宗僧。浙江會稽人,俗姓王。字爾密,號散伊。或謂爾密為師之號。賦性耿介。二十二歲依止開元寺貞白大師出家,通曉性相二宗。二十七歲偶于舟中聞鑼聲,豁然省悟。師事越州雲門顯聖寺湛然圓澄,天啟三年(1623)秉受付法。曾參謁金陵天界寺之無異元來,論辯‘物不遷’之旨。後重興浙江之東山國慶寺,崇禎九年(1636)移遷梅野之彌陀寺,十五年六月示寂,世壽五十三。﹝五燈會元續略卷
二、繼燈錄卷一、五燈嚴統卷二十五、續燈正統卷三十九、 五燈全書卷六十三﹞

Ding Fubao - Dictionary for Buddhist Studies (丁福保:佛學大辭典) (術語)智慧之別名。佛地論一曰:“有義明者以慧為性,慧能破故說為明。有義無礙善根為性,翻無明故。”大乘義章十四曰:“知法顯了故名為明。”【又】真言之別名。真言能破煩惱之,故雲明。又由口說雲真言,由身現雲明。又佛放光明于光中說故雲明。演密鈔一曰:“明者明咒,真言之別稱,梵語尾[何-可+爾]也,此譯雲明。破為義,梵語漫怛羅,此雲真言,或名神咒。謂此真言能破眾生煩惱障,義翻為明,咒即明故。”大日經疏十二曰:“破除一切無明煩惱之故,名之為明。然明及真言義有差別,若心口出者名真言,從一切身分任運生者,名之為明也。”秘藏記本曰:“陀羅尼者,佛放光光之中所說也,是故陀羅尼與明其義不異。”

陳義孝佛學常見辭彙 1.智慧的別名。2.真言陀羅尼的別名。

Buddhism words and phrases (term) illumination (prabhā

CF-Dict: brillant/clair/comprendre/vue/distinct/net/ouvert/public/explicite/prompt/leste/prochain/suivant/ouvertement

Han-De-Dict: Ming-Dynastie (14.-17.Jh.) (u.E.) (S, Gesch)/hell, klar, glänzend, strahlend (u.E.) (Adj)

Finnish: kirkas, puhdas, valo, loistava; ymmärtää, nähdä, havaita; valaista