Guest user from 18.221.222.47    ToolsDiscussionPage History Translator

Information about character(s)

Radical:
Radical Strokes: 4
Additional Strokes: 9
Total Strokes: 13

Pronunciation

Pinyin: xiǎng
Cantonese: soeng2
JapaneseKun: OMOU OMOI
JapaneseOn: SOU SO
Korean: SANG
Vietnamese: tưởng

Dictionary definitions

Unicode: think, speculate, plan, consider

CE-Dict: to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss

Soothill: To think, meditate, reflect, expect; a function of mind.

English-Chinse-English Dictionary of Buddhist terms (Stardict): Recognition 想 or Conception or Thinking. The Sanskirt word is Sanjna. It is the function of mind. It may lead to desire. One of the Five Skandhas.
Sanjna 想 【參照: Recognition】or【參照: Five Skandhas】

21 Century bidirectional dictionary: 1.to think; to think about; to think of; to think over
2.to suppose; to reckon
3.would like to
4.to remember with longing

朗道漢英字典 - Lang Dao: consider; like; meditate; miss; opine; think; want to; ween

懶蟲簡明漢英詞典: think; suppose; miss; want to

說文解字 - Shuowen: 《心部》想 冀思也。从心相聲。

康熙字典文字版 【卯集上】【心字部】 想
【廣韻】【正韻】悉兩切【集韻】【韻會】寫兩切,𠀤音鯗。【說文】冀思也。註希冀而思之也。【後漢·王霸傳】夢想賢士。【晉書·謝安傳】悠然遐想。 又【增韻】意之也。物未至而意之也。 又【周禮·春官】眡祲掌十輝之灋,以觀妖祥,辨吉凶。十曰想。【註】鄭司農云:想者,輝光也。鄭康成曰:想雜氣有所似,可形想也。【六書精薀】心有所欲而思也。字意从心从相,言有所著也。

朱芾煌:法相辭典 瑜伽三卷七頁雲:想雲何?謂了像。又雲:想作何業?謂于所緣,令心發起種種言說為樂。
二解瑜伽五十五卷二頁雲:想雲何?謂三和合故,施設所緣,假合而取。此復二種。一、隨覺想,二、言說隨眠想。隨覺想者:謂善言說人天等想。言說隨眠想者:謂不善言說嬰兒等類、乃至禽獸等想。想作何業?謂于所緣、令心彩畫言說為樂。
三解顯揚一卷三頁雲:想者:謂名句文身燻習為緣,從阿賴耶識種子所生,依心所起,與心俱轉相應,取相為體,發言議為業。如經說:有六想身。又說:如其所想而起言議。
四解成唯識論三卷二頁雲:想、謂于境取像為性。施設種種名言為業。謂要安立境分齊相,方能隨起種種名言。
五解俱舍論四卷三頁雲:想、謂于境取差別相。
六解界身足論上二頁雲:想雲何?謂想、等想、現想,已想、當想,是名想。
七解品類足論一卷三頁雲:想雲何?謂取像性。此有三種。謂小想、大想、無量想。
八解品類足論二卷十五頁雲:想雲何?謂想、等想、增上想,已想、想類,是名為想。

Foguang Dictionary of Buddhism (佛光大辭典)  梵語sam!jn~a^,巴利語san~n~a^。音譯為僧若。乃心所(心之作用)之名。五蘊之一。系動詞 jn~a^(知)與接頭語 sam!(一切)連結而成,相當于現代語中‘概念’一詞。俱舍宗以其為十大地法之一,唯識宗則視其為五遍行之一。指對境之像,于心中浮現之精神作用而言。即相當于表象之知覺,乃次于‘受’(印象感覺)而起之心所作用。其所依之根為眼、耳、鼻、舌、身、意六種;而由眼觸所生之想,乃至由意觸所生之想,計有六想(亦作六想身,身表復數)。其次,依所緣境之大、小、無量之別,而有大想、小想、無量想等三想。又欲想(貪欲想)、嗔想(嗔恚想)、害想(殺害想)等三想,謂三不善想或三惡想,乃與貪、嗔(發怒)、害(加害于人)等三種煩惱相應而產生之‘想’。出離想、不恚想、不害想等三想,稱三善想,乃三不善想之相反。
 此外,想為觀想之意。大品般若經卷一,有無常想等十想之說;往生要集卷中亦謂,修念佛時,即是住于歸命想(一心歸佛)、引攝想(為佛所引導)、往生想(往生淨土)等三想之中。﹝大毗婆沙論卷七十四、俱舍論卷一、大乘阿毗達磨雜集論卷一、入阿毗達磨論卷上﹞

Ding Fubao - Dictionary for Buddhist Studies (丁福保:佛學大辭典) (術語)心性作用之一。浮事物之相于心上,以為起言語之因者。與一切之心相應而起。俱舍論四曰:“想,謂于境取差別相。”唯識論三曰:“想,謂于境取像為性,施設種種名言為業,謂要安立境分齊相,方能隨起種種名言。”

Buddhism words and phrases perception, conceptualization, ideation

CF-Dict: penser/songer/supposer/estimer/vouloir/désirer/penser à

Han-De-Dict: vermissen (V); Bsp.: 我想你 我想你 -- Ich vermisse Dich./wollen, möchten (V); Bsp.: 我想吃 我想吃 -- ich möchte essen; Bsp.: 我想要兩張報紙 我想要两张报纸 -- ich möchte gern zwei Zeitungen haben/denken (V)